American writer, entrepreneur, publisher, and lecturer Samuel Langhorne Clemens known by his pen name Mark Twain once said “The difference between the right word and the almost right word is really a large matter - it’s the difference between lightning and a lightning bug”, and we at TAG-Translate understand perfectly the importance of providing the highest quality translation to our clients everywhere.

TAG-Translate is a global language service company that aims to provide high-quality translation in almost every language of the world the “old fashioned way” as we depend solely on the language expertise and skills of our translators who know exactly how to get your message across so that it reads as if written in the original language.

With a solid 40-year experience in the fields of translation, interpretation, editing and copywriting and a host of clients representing global organizations, international companies working in various fields and individuals eager for a modern, high-level service and excellent quality translation, our clients and potential clients can be part of our history that taught us to keep developing and walk towards the knowledge age with confidence.

We invite you to join our world while we travel across a sea of words and terms to provide you with the best translation of your documents, books, letters and various publications.

Welcome to TAG-Translate